QUICK MENU
  • 로그인
  • HOME
  • SITEMAP
  • 오시는길
  • KUPID
  • 고려대학교

통번역 관련 자료

KUMU통번역과정 | 게시판 | 통번역 소식
번호 제목 작성자 조회수 등록일
30 방송 통번역사의 업무 적응에 관한 내러티브 탐구 외국어센터 286 2020.09.21
29 '대취타'•'가야금', 영어로 쓰면?…번역시안 마련 외국어센터 331 2020.09.21
28 박항서 감독의 입과 귀가 된 남자 "호통까지 성대모사하며 통역해요" 외국어센터 724 2020.05.26
27 [통역으로 통하는 세상] 번역은 반역이라니... 통•번역사는 박역자가 아니라 애국자 아닐까 외국어센터 650 2020.05.26
26 고전 번역 분야는 노다지... 전문인력 양성 서둘러야 외국어센터 753 2020.05.26
25 영화 "왕의남자" 자막번역에 나타난 문화소 번역 전략 고찰 외국어센터 596 2020.05.26
24 자막의 번역특징과 유표적 대사의 번역전략: 영화<위험한 상견례>를 중심으로 외국어센터 403 2020.05.26
23 통역사의 세계(The World of Interpretation) 외국어센터 479 2020.05.26
22 2020 한국번역학회 봄 학술대회 외국어센터 599 2020.04.17
21 年1500개 넷플릭스 콘텐츠…날개 단 '영상번역' 외국어센터 724 2020.02.11